2014年12月23日火曜日

直感と言語化

言語化について三つの例


グラッドウェルの本によると、
直感で判断したことに対して、なぜそう感じたのですか?
と質問すると、
直感とは辻褄の合わない説明をしたり、
直感を覆したりするそうだ。

次に、味覚コンサルタントの例があり、彼らは味覚について
普段余り言語化できない事に対して特別な訓練をしている
例えばマヨネーズについては外見6項目、食感10項目、風味14項目(臭い・基本味・科学的要素)これを15段階で評価する事をどんな時でもブレずに行うように訓練されている。

次にサントリーのラグビー部を日本一に持っていった土田監督は、試合中の状況を
正しく伝えるために、言語化の訓練を徹底的にする。数々の状況のビデオを見せて3分で
説明させる訓練を重ねた。それにより試合中の情報の伝達が格段に正確に早く実現できた
ということだ。

--------------

以上の例から何が得られるだろうか?
1.直感は正しい、ただし、言語化すると通常は論理に縛られて直感を覆してしまう。
2.言語化は一般には大変難しい、訓練しない限り正確な言語化は不可能といっても良い。
3.試合や戦争や営業実務でコミュニケーションを図るためには短時間で正確に説明する訓練をしなければ不可能だ、言葉を知っている、作文を出来る、これだけでコミュニケーションが可能だと思う事はプロとは言えない。


これは余談だが、直感とは量子コンピューターのようなものかもしれない。
それに対して言語はフォンノイマン型コンピューター?  遅く、厳密でロジカル。


この文は書きかけ、未完成。
下記の点についても自分の考えがまとまら無い。


ニュートン力学 VS 量子力学
モノの運動  VS  状態の運動
言語化   VS  直感
意識下   VS  無意識
フォンノイマン型  VS  量子コンピューター

0 件のコメント:

コメントを投稿